A day in the sea, far away from home a little island is in the horizon.

Land to discover. Place with a small number of habitants but who is waiting for new visitors every day.

Breathe the clean air in the beach, see the blue sky over you head, walk slowly to the lighthouse, and there, take a book in the library and enjoy the moment of calm near the sea.

A beautiful sunset when the day is over is the best gift for the traveler, Alba Island is now in you for ever.

_____________________________________________

A procura dun lugar refuxio onde soñar, desconectar… albiscamos unha illa branca e refulxente como a aurora. É a nosa Illa Alba, hai outras illas, algunha do mesmo nome, todas elas custodian segredos e artellan historias.

Lugar encantado que agarda despois de longa travesía. Percorremos ducias de millas imaxinarias antes de chegar, as rachas de forte vento fixéronnos varar na praia. As ondas seguían chegando a area, moldeando os nosos corpos para fundilos e convertelos nun elemento máis.

Bancos de néboa cubrían a superficie. O faro presidía dende o cumio a escea proxectando a súa brilante luz. A súa presenza espertou en nós a curiosidade e a necesidade de calor. Camiñamos cara a construción milenaria que guiaba os nosos pasos para ofrecernos o que imos compartir.

Aquí facemos mención de algúns dos libros que alí foron deixando os seus habitantes, de variada procedencia. Tamén o escrito polas persoas que moraron ou pasaron pola illa para logo seguir outro rumbo. Se chega algunha botella ou pomba con mensaxe nós arquivámolo na biblioteca da Illa dos Sentimentos, Alba.

Translate

martes, 26 de agosto de 2014

24. Fisterra.

Aló onde onde o mundo remata foi chamado Fisterra.
The place where the world ends was called Fisterra.


Vista dende o monte de san Guillerme.
View from Saint William's Mountain.

Vista dende a praia de Langosteira.
View from Langosteira beach.

Os Monumentos.
Monuments.

Santa María das Areas.




Igrexa do Bon Suceso.



Ermida de san Guillermo.


Castelo de san Carlos no que se atopa un museo adicado ao mar e ás súas xentes.
Saint Charle's Castle who now is used like little museum of the sea.




As praias.
Beaches.

Mar de fóra.

Corveiro.

Langosteira.
A paisaxe.
Landscape.